The format of Liet International will be changing due to pressures placed on the competition by local cultural budget cuts.
This years contest which takes place on Thursday will be the last Liet International to be held internationally for the immediate future. In an interview with Omrop Frysland, the Frisian language broadcaster in the Netherlands, it was announced that Liet International will now be held in the Netherlands and not travel across Europe.
Furthermore it has been announced that the contest will be scheduled every other year. This has been brought about by cuts in cultural funding, which has meant it is too costly to hold the event annually. This however does not mean that minority languages are less important according to contest organiser Yvonne Bleize.
Changes have also been announced to the way in which Friese Liet will work for future editions. The format which is used to select the Frisian entrant in Liet International will focus more on working with the participants on their songs and foster new talent in Frisian music.
Liet International is being held on April 13, the contest will be heading to Northern Norway with eight songs competing in the competition. Liet International was launched in 2002 as a song contest for minority languages across Europe and was held annually until 2014. This years contest will mark the 11th time that the contest has been held.
The contest is being supported by the organisers of Liet International as well as Samisk musikkfestival who are the organisers of the Sami Grand Prix. Furthermore the Sami Parliament are contributing financially to the hosting of the contest.
The artists and their songs are as follows:
- Sámi – Ella Marie Hætta Isaksen – Luoddaearru (Crossroad – Sámi)
- Friesland – Aafke Zuidersma – Minsk fan wearde (Man of Value – Frisian)
- Bashkortostan – Zaman – hыутма (Don’t be cold – Bashkir)
- Scotland – Màiri Anna NicUalraig – Grioglachan (Constellation – Scottish Gaelic)
- Netherlands – Ruben Semmoh & Romeo Sumter – Saka Na Pin (Heal The Pain – Sranan Tongo)
- Udmurtia – Pavel Aleksandrov & Dmitry Yakimov – Ваньмыз ортче (Everything Will Pass – Udmurt)
- Brittany – Ukan – Den ebet all (No one else – Breton)
- France – La Schlapp Sauvage – Blanne Käpitan (Blind Captain – Lëtzebuergesch)
Source: Omrop Fryslan